Skip navigation

Y Llyfr yng Nghymru

 - 

Rhif 3 2000

The current provision and promotion of Welsh-language reading materials in the public libraries of Wales

Previous page Rotate Left Rotate Right Next page Original Image Large Image Zoom View text PDF
Jump to page
9 Welsh Language Board, Y Ffeil-o-ffaith Gymraeg/ The Welsh-language Fact File
(Cardiff, 1999), 15.
10 Aad Nuis, 'Libraries, publishers and booksellers: joint guardians of freedom's
fragile irrigation system,' Logos 10 (1999), 13.
11 Francois Hendrickz, 'Nothing for money and books for free: towards a working
relationship between publisher and libraries in South Africa,' IATUL Proceedings
4 (1995), 238.
12 Ibid, 238.
13 Anon, 'Borrowers buy books', Library Association Record 102(6), 321.
14 http:www.netwales.CQ.uk/byig/siaradchtm
15 Welsh Books Council (Marketing Department), Analysis of Welsh-language
Books, 1972-1999 (Aberystwyth, 2000).
16 For more information see Gwilym Huws, 'Producing and promoting books in a
minority language: the Welsh experience, 1950-1998'. International Federation of
Library Associations (Section on Reading) Literacy and Reading Services to
Cultural and Linguistic Minorities (Amsterdam, 1998), 27-34.
17 CIPFA 'Table B: Expenditure and Income per 1000 Resident Population 1998-
99' in Public Library Statistics: 1998-99 actuals (London, 1999) 12.
18 Geraint I. Evans and Tim Hayward, LISC (Wales) Baseline Study (Aberystwyth,
1995).
19Market Research Working Party, The Book Trade in Wales (Llandysul, 1988),
258-9.
20 Book Marketing Ltd., Books and the Consumer: May 1997: Report for Non-
subscribing Companies Based on 1996 Fieldwork (London, 1997).
21 Welsh Books Council (Marketing Department), Analysis of Welsh-language
Books, 1972-1999 (Aberystwyth, 2000).
Previous page Rotate Left Rotate Right Next page Original Image Large Image Zoom View text PDF
Jump to page

This text was generated automatically from the scanned page and has not been checked. Typical character accuracy is in excess of 99%, but this leaves one error per 100 characters.

The National Library of Wales has created and published this digital version of the journal under a licence granted by the publisher. The material it contains may be used for non-commercial purposes only while respecting the moral rights of the creators.